منتديات متيجة
يشرفنا نحن ادارة منتدى متيجة ان نرحب بك زائرنا العزيز في المنتدى ونرجوا منك ان تشرفنا بتسجيلك معنا لتفيدة وتستفيد
منتديات متيجة
يشرفنا نحن ادارة منتدى متيجة ان نرحب بك زائرنا العزيز في المنتدى ونرجوا منك ان تشرفنا بتسجيلك معنا لتفيدة وتستفيد
منتديات متيجة
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


منتدى متيجة هو منتدى ترفيهي علمي بامتياز هنا تجد كل ما تريده من تطبيقات و سريالات و العاب و فتاوة في الشريعة الاسلامية و تفسير القران و كل ما نستطيع توفيره من كتب علمية .ادبية .انسانية. وعلوم شرعية .بحوث الخ. ويوجد منتدى للفيديو يوتوب ونكت ..الخ وحتى الان
 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 أخبار التراث العربي ـــ محمود الأرناؤوط

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
نائب المدير
الادارة العامة
الادارة العامة
نائب المدير


عدد المساهمات : 2120
نقاط : 7058
السٌّمعَة : 15
تاريخ التسجيل : 06/04/2010

أخبار التراث العربي ـــ محمود الأرناؤوط Empty
مُساهمةموضوع: أخبار التراث العربي ـــ محمود الأرناؤوط   أخبار التراث العربي ـــ محمود الأرناؤوط Emptyالثلاثاء يونيو 22, 2010 1:07 am

تهتم بأخبار العلماء والباحثين والجامعات والمراكز العلمية فيما يتعلق بشؤون التراث العربي‏

* معرض الكتاب العربي في دورته الخامسة عشرة بمكتبة الأسد الوطنية بدمشق:‏

تحت رعاية السيد الرئيس حافظ الأسد رئيس الجمهورية العربية السورية تم افتتاح معرض الكتاب العربي الخامس عشر في مكتبة الأسد الوطنية بدمشق، وذلك يوم الأربعاء (5جمادى الآخرة لعام 1420هـ=15 أيلول- سبتمبر 1999م) وقد نابت عن السيد الرئيس حافظ الأسد في حقل الافتتاح السيدة الدكتورة نجاح العطار وزيرة الثقافة، وحضر حفل الافتتاح عدد كبير من المسؤولين في الجمهورية العربية السورية، كما حضره عدد كبير جداً من المعنيين بشؤون العلم والفكر والثقافة من سورية وخارجها، واستمرت فعاليات المعرض إلى مساء يوم السبت (15جمادى الآخرة 1420هـ=25 أيلول- سبتمبر) وشارك فيه إضافة إلى سورية عدد من الأقطار العربية الشقيقة من خلال أجنحة مختلفة زادت على (230) جناحاً، ورافقت أيام معرض الكتاب ندوة علمية هامة في قاعة المحاضرات بمكتبة الأسد تحت عنوان (حوار الحضارات) شارك فيها الأساتذة المحاضرون التالية أسماؤهم:‏

1-الدكتور يوسف سلامة من سورية‏

2-الدكتور حسن حنفي من مصر‏

3-الدكتور مروان فارس من لبنان‏

4-الدكتور سامي الخيمي من سورية‏

5-الدكتور رضوان السيد من لبنان‏

6-الدكتور عادل العوا من سورية‏

7-الدكتور سمير أمين من مصر‏

8-الدكتور عبد الباقي أمين من مصر.‏

وقد لقيت المحاضرات اهتماماً واسعاً من قبل جماهير المثقفين والمهتمين بشؤون العلم والحضارة.‏

*الدكتور مسعود بوبو في ذمة اللّه:‏

انتقل إلى رحمته تعالى الزميل الأستاذ الدكتور مسعود بوبو، عضو هيئة تحرير مجلة التراث العربي، عضو جمعية البحوث والدراسات في اتحاد الكتاب العرب، عضو مجمع اللغة العربية بدمشق، المدير العام لهيئة الموسوعة العربية في سورية، وذلك يوم الاثنين الواقع في 10/ جمادى الآخرة/ 1420هـ، الموافق ليوم 20 أيلول- سبتمبر 1999م، أثناء زيارة له لباريس بفرنسا.‏

ولد الأستاذ الدكتور مسعود بوبو في اللاذقية سنة (1357هـ= 1938م) وتلقى تعلميه الأولي فيها، وتخرج من قسم اللغة العربية وآدابها بجامعة دمشق، وحصل على درجة الدكتوراة من جامعة الاسكندرية بمصر، ومارس التدريس في قسم اللغة العربية بكلية الآداب بجامعة دمشق سنوات طويلة، وتأثر بالعلاّمة الأستاذ أحمد راتب النفّاخ، وانتخب عضواً في مجمع اللغة العربية بدمشق، وأقيم له حفل استقبال في قاعة المحاضرات الجديدة في المجمع تحدث فيه المترجم، وأستاذنا الدكتور شاكر الفحام رئيس مجمع اللغة العريية بدمشق،. والأستاذ الدكتور إحسان النص نائب رئيس المجمع، وحضره جمع غفير من المهتمين والدارسين. وكان له نشاط واسع في خدمة العربية ومايتصل بها في المنتديات والصحف والإذاعة في سورية، وخلّف عدداً من البحوث والدراسات، منها: "أثر الدخيل على العربية الفصحى في عصر الاحتجاج"، و"نافذة على اللغة" و"أبحاث في اللغة والأدب" و"في فقه اللغة"، وأشرف على إعداد عدد من رسائل التخرج بجامعة دمشق، وناقش عدداً آخر منها، وكتب عن أعماله العلمية دراسات عدة. وكان خلوقاً متواضعاً، يصغي للآخرين ولو خالفوه الرأي وينشد الفائدة حيثما وجدها، مبتعداً عن الغرور والتباهي، رحمه اللّه وأحسن إليه.‏

*من أخبار المراكز العلمية والجامعات:‏

* عن مجمع اللغة العربية بدمشق صدر الجزآن الثالث والرابع من مجلة المجمع (المجلد الثالث والسبعون) بعد طول انتظار، وفيها بحوث الندوات التي انعقدت في المجمع عام (1417هـ=1997م) تحت عنوان: "اللغة العربية وآفاق المستقبل" وقد احتوى الجزء الثالث منهما على الكلمات الافتتاحية التالية:‏

أ- كلمة السيدة الأستاذة الدكتورة صالحة سنقر وزيرة التعليم العالي في الجمهورية العربية السورية.‏

ب-كلمة الأستاذ الدكتور شاكر الفحام رئيس مجمع اللغة العربية بدمشق.‏

ج- كلمة الأستاذ الدكتور عبد الله الطيب رئيس مجمع اللغة العربية في السودان ممثل الوفود العربية.‏

كما احتوى هذا الجزء أيضاً على البحوث التالية:‏

*اللغة العربية في القرن الحادي والعشرين، للدكتور محمود فهمي حجازي.‏

*إحياء العروض، للدكتور محمد حسّان الطيان.‏

*الحاسوب في خدمة اللغة العربية، للدكتور محمد مراياتي.‏

*المعجم الحاسوبي للعربية، للأستاذ مروان البواب.‏

*مشكلة الأاء في اللغة العربية، للدكتور عبد اللّه الطيب.‏

*مشكلة الأداء في اللغة العربية، للدكتور عبد الكريم الأشتر.‏

*مشكلة الأداء في اللغة العربية، للدكتور مسعود بوبو.‏

* ضعف الأداء في اللغة العربية، أسبابه وعلاجه، للدكتور محمد المختار.‏

* الأداء في اللغة العربية، أسباب الضعف ووسائل العلاج، للدكتور محمود السيد.‏

*المعجم، العربي، للأستاذ جورج متري عبد المسيح.‏

*المعجم العربي الحديث اللااشتقاقي، للدكتور عبد الإله نبهان.‏

*العروض العربي بين اللسانيات والإيقاع، للدكتور إسماعيل الكفري.‏

*المصطلح العربي في عصر العولمة، للدكتور أحمد بن محمد الضبيب.‏

واحتوى الجزء الرابع من أجزاء (المجلد الثالث والسبعون) على بقية الأبحاث التي ألقيت في الندوة وهي:‏

*نحو منهجية للتعريب اللفظي، للدكتور ممدوح خسارة.‏

*التعريب والمصطلح، للأستاذ شحادة الخوري.‏

*كلمة حول جهود أكاديمية المملكة المغربية في السهر على حسن استعمار اللغة العربية في المغرب، للدكتور محمد بن شريفة.‏

*الإعلان وتأثيره في اللغة العربية، للدكتور عصام نور الدين.‏

*تيسير البلاغة، للدكتور أحمد مطلوب.‏

*نحو تيسير قواعد اللغة العربية، للدكتور أحمد حسن حامد.‏

*تيسير مباحث النحو والصرف، للدكتور سامي عوض.‏

*قواعد الإملاء العربي، نظرات في غابرها وحاضرها، للدكتور عمر الدقاق.‏

*إعادة صوغ قواعد العربية، للأستاذ يوسف الصيداوي.‏

*إعادة بناء مفاهيم النحو، للدكتور حورية الخياط.‏

*العلل التعليمية وأهميتها في النحو العربي، للدكتور سعد الكردي.‏

*أبواب الفعل الثلاثي: دراسة لغوية تحليلية إحصائية باستخدام الحاسوب، للدكتور محمد جواد النوري.‏

*من تاريخ التعريب والمعرب (تقريب) الشيخ طاهر الجزائري، و(تهذيب) الدكتور أحمد عيسى، للدكتور عز الدين البدوي النجار.‏

*توصيات الندوة.‏

*كلمة جلسة الختام لأستاذنا الدكتور شاكر الفحام، رئيس مجمع اللغة العربية بدمشق.‏

ويمثل نشر أبحاث الندوة في مجلة مجمع اللغة العربية اهتمام هذا الصرح العظيم بشؤون العربية وقضايا دارسيها في كل مكان وصل إليه حرف الضاد ودرس، ولكن يؤخذ على هيئة المجلة أمر هام ألا وهو عدم التعريف ولو بإيجاز بالمشاركين على صفحات المجلة مع ذكر أسماء الأقطار التي يمثلونها وهو مادرجت عليه المجلات والجهات العلمية عند نشر بحوث أمثال هذه الندوة، كما يؤخذ عليها عدم نشر التعقيبات والمناقشات التي شهدتها الندوة لاكتمال الفائدة ووصولها إلى أيدي الدارسين والباحثين.‏

*وعن جامعة آل البيت في المملكة الأردنية الهاشمية، صدر حديثاً مجلد كبير احتوى على أوراق العمل التي قدمت للندوة الدولية التي انعقدت في الجامعة المذكورة في المدة من‏

(21-24محرم 1418هـ= 18-21أيار- مايو 1998م) تحت عنوان (ترجمات القرآن الكريم إلى لغات الشعوب والجماعات الإسلامية) وقد تصدرت هذا المجلد الهام كلمة تقديم لرئيس الجامعة العالم الفاضل الأستاذ الدكتور محمد عدنان البخيت، ثم كلمة أخرى لمدير معهد بيت الحكمة التابع للجامعة والمشرف على أعمال الندوة الصديق الدكتور محمد موفق الأرناؤوط، وقد تمثلت أوراق العمل المقدمة للندوة بما يلي:‏

*شهادة عن تفسير ترجمات القرآن الكريم إلى اللغة الانكليزية، للدكتور محمد محمود غالي، من مصر.‏

*شهادة عن الترجمة الانكليزية للقرآن الكريم، للشيخ عز الدين الحايك، من سورية.‏

*شهادة عن الترجمة الألمانية للقرآن الكريم، للدكتور عادل خوري، من ألمانيا.‏

*شهادة عن الترجمة الجديدة المفسرة لمعاني القرآن الكريم إلى اللغة الألمانية، للأستاذ عبد الحليم خفاجي، من ألمانيا.‏

*شهادة حول الترجمة البرتغالية للقرآن الكريم، للأستاذ سمير الحايك، من البرازيل.‏

*شهادة حول الترجمة البلغارية للقرآن الكريم، للدكتور نديم حافظ إبراهيم غندجيف، من بلغاريا.‏

*شهادة حول الترجمة التفسيرية للقرآن الكريم إلى اللغة الكردية، للأستاذ نظام الدين عبد الحميد، من انكلترا.‏

*شهادة عن الترجمة الأولى للقرآن الكريم إلى اللغة الألبانية، للدكتور فتحي مهدي، من كوسوفا.‏

*ترجمات معاني القرآن الكريم إلى اللغة الروسية، للدكتور ديمتري ميكولسكي، من روسيا.‏

*الترجمة الروسية الجديدة للقرآن الكريم، للدكتور عماد حاتم، من الأردن.‏

*ترجمات القرآن الكريم إلى اللغة البوسنوية وقيمها الأسلوبية، للدكتور أسعد دوراكوفيتش، من البوسنة.‏

*نظرة مقارنة بين الترجمتين الأوليين (الصربية والألبانية) للقرآن الكريم في البلقان، للدكتور محمد موفق الأرناؤوط (مدير معهد بيت الحكمة بجامعة آل البيت في الأردن) من سورية.‏

*ترجمة معاني القرآن الكريم في ألمانيا (دراسة مقارنة) للدكتور محمود العلي حسينات، من الأردن.‏

*دراسة نقدية لترجمة يوسف علي (وهو عبد الله يوسف علي من علماء الهند) للدكتور بهجة الحباشنة، من الأردن.‏

*دراسة نقدية لترجمة القرآن الكريم باللغة الانجليزية لـ (ن.ج. داود) للدكتور عبد الله الخطيب، من الأردن.‏

*الترجمة الأمريكية الأولى لمعاني القرآن الكريم، للدكتور كمال كامل نمر، من الولايات المتحدة الأمريكية.‏

*الترجمة التفسيرية للشيخ أشرف علي التهانوي وقيمتها العلمية في فهم رسالة القرآن الكريم، للشيخ محمد الغزالي.‏

*الترجمة الأوردية لسورة الفاتحة في ترجمات القرآن الكريم لأبي الكلام آزاد، للدكتور جلال الحفناوي، من مصر.‏

*بعض العقبات التي تواجه الترجمات الفرنسية لمعاني القرآن الكريم، للدكتور حسين رحيل، من الأردن.‏

*أهمية ترجمة القرآن الكريم إلى اللغات الأخرى، من زاوية موضوع العقيدة، للدكتور عبد الرحيم كوزال، من جامعة أرجيس.‏

*الاختلاف حول ترجمات القرآن الكريم، للدكتور محمد كمال عاتك، من جامعة أرجيس.‏

*ترجمات القرآن الكريم في تركيا والمشاكل التي طرأت في الاصطلاحات القرآنية، للدكتور طلعت صاقلي، من تركيا.‏

*مشكلة ترجمة القرآن الكريم بين اللغات (نماذج من الترجمات الفارسية) للدكتور نصر اللّه شاملي، من إيران.‏

*الوجوه الإعرابية ودورها في ترجمة القرآن الكريم، للدكتور علي مير لوحي فلاورجاتي، من إيران.‏

*العقبات التي تعترض ترجمة القرآن الكريم إلى اللغة الألبانية، للدكتور رامز زكاي، من ألبانيا.‏

من أخبار دور النشر في سورية والوطن العربي:‏

*إصدارات جديدة:‏

*عن دار المعارف للنشر والتوزيع في الرياض، صدرت:‏

*"موسوعة الأحاديث والآثار الضعيفة والموضوعية" مرتبة على نسق حروف المعجم، واشترك في تصنيفها الأساتذة: د. إبراهيم طه القيسي، د. حمدي محمد مراد، علي حسن علي الحلبي، وتقع في خمسة عشر مجلداً الثلاثة الأخيرة منها للفهارس العامة.‏

ويؤخذ على المشتغلين في هذه الموسوعة الاكتفاء بإيراد الأحاديث والآثار من مصادرها مع الإشارة إلى ورودها في المصادر الأخرى فقط، وعدم الاهتمام بإيراد آراء وأحكام العلماء المحدثين من متقدمين ومحدثين بالأحاديث والآثار ولو على سبيل الاختصار لتكمل الفائدة المرجوة من الموسوعة، يضاف إلى ذلك اعتماد بعض المصادر في طبعات ليست معتمدة بين أيدي المشتغلين بالبحث والتحقيق.‏

*وعن دار الصميعي في الرياض، صدر الكتاب الآتي :‏

*الإمام مسلم بن الحجاج ومنهجه في الصحيح وأثره في علم الحديث، ومعه "غرر الفوائد المجموعة من الأحاديث المقطوعة" لرشيد الدين يحيى بن علي العطار، المتوفى سنة (662)هـ، ويقع في مجلدين، وهو من إعداد وتحقيقه أبي عبيدة مشهور بن حسن سلمان.‏

*وعن دار طيبة في الرياض صدرت الكتب التالية:‏

*التصحيف وأثره في الحديث والفقه وجهود المحدّثين في مكافحته، وهو من إعداد أسطيري جمال، ويقع في مجلد واحد.‏

*وكتاب الأحكام، لابن القطان المتوفى سنة (628)هـ، بتحقيق د.الحسين آيت سعيد، ويقع في ست مجلدات.‏

*علم تخريج الحديث (أصوله، طرائقه، مناهجه) من تأليف د. محمد محمود بكار، ويقع في جزء صغير.‏

*وعن دار ابن حزم في بيروت صدرت الكتب الآتية:‏

*تسمية شيوخ أبي داود السجستاني، للغساني، ومعه حاشية لابن الدبّاغ، تحقيق جاسم بن محمد ابن حمود الفجي.‏

*علم زوائد الحديث (دراسة ومنهج ومصنفات) تأليف عبد السلام محمد علوش.‏

*إتحاف الأكابر بإسناد الدفاتر، للشوكاني، تحقيق خليل بن عثمان الجبور السبيعي.‏

*مشكلات موطأ مالك بن أنس، للبطليوسي، دراسة وتحقيقه طه بن علي بوسريح التونسي.‏

*تنقيح الكلام في الأحاديث الضعيفة في مسائل الأحكام، تأليف زكريا بن غلام قادر الباكستاني.‏

*رفع اليدين في الصلاة، للبخاري، بتخريج بديع الدين الراشدي.‏

*الجمع بين الصحيحين (البخاري ومسلم) للحميدي، تحقيق د. علي حسن البواب، ويقع في أربع مجلدات، وينشر لأول مرة وهو على جانب كبير من الأهمية.‏

*المجالسة وجواهر العلم، للدينوري، في عشر مجلدات، بتحقيق أبي عبيدة مشهور بن حسن آل سلمان.‏

*وعن دار الفكر بدمشق صدر كتاب "شمس العلوم ودواء كلام العرب من الكلوم" للعلاَّمة نشوان بن سعيد الحميري اليمني، المتوفى سنة (573)هـ، وقد أحاط -رحمه اللّه- بعلوم عصره، فاهتم بالأدب والتاريخ والأخبار والآثار القديمة، وتميز باستقلالية فكرية وبميل إلى الاعتدال والإنصاف، وعاب على المقلدين قصورهم عن إعمال العقل وأوغل في انتقادهم، رابطاً بين التقليد وضعف الدين، متخذاً من القرآن الكريم وأقوال من سبقه وعاصره أدلة تعزز موقفه، وكتابه موضوع الكلام اسم على مسمىً، فهو كالشمس للباحث يضيء له الدرب، ويعينه على الوصول إلى مراده من أيسر سبيل، وليس هو بالمعجم اللغوي وحسب، بل يعد موسوعة جامعة ضمت بين دفتيها معارف زاخرة ومعلومات ثرة في شتى العلوم الشائعة من علوم الأوائل وعلوم العرب والمسلمين، كالقرآن الكريم، والحديث الشريف، والمسائل الفقهية، وذكر الفرق الإسلامية، وتراجم الأعلام، وأنساب الأشراف وأخبارهم، والمعلومات الجغرافية، وعلوم الطب والفلسفة، وشواهد بليغة من الشعر والنثر وعلوم الفلك والنبات والمعادن والأحجار، وغير ذلك كثير.‏

وقد تولت تحقيق هذا السفر الكبير لجنة من علماء اليمن مؤلفة من الأستاذ الدكتور حسين بن عبد الله العمري، والأستاذ الدكتور يوسف محمد عبد اللّه، والأستاذ الدكتور مطهر بن علي الإرياني.‏

*وعن دار البشائر الإسلامية ببيروت صدرت الكتب الآتية :‏

*ثبت مسموعات الحافظ ضياء الدين المقدسي، تحقيق الدكتور محمد مطيع الحافظ، ويقع في مجلد صغير، وهو هام ونافع للمشتغلين بالحديث النبوي الشريف.‏

*كتاب الأدب، لأبي بكر بن أبي شيبة، تحقيق الدكتور محمد رضا قهوجي.‏

*معجم شيوخ الإمام أحمد بن حنبل، للدكتور عامر حسن صبري.‏

*الاجتهاد في علم الحديث وأثره في الفقه الإسلامي، للدكتور علي نايف بقاعي.‏

*كتاب الأربعين في إرشاد السائرين إلى منازل المتقين، للهمذاني، تحقيق الدكتور عبد الستار أبو غدة.‏

*وعن جامعة دمشق صدر كتاب "المكتبة العربية"، وهو مقرر على طلاب السنة الأولى في قسم اللغة العربية وآدابها بجامعة دمشق، وقد اشترك في تأليفه ثلاثة من أساتذة القسم المذكور وهم: الدكتور شوقي المعرّي، والدكتور محمد شفيق البيطار، والدكتور محمد علي دقة، وهو كتاب نافع يأخذ بيد الدارس ويضعه وجهاً لوجه مع عدد كبير من أسفار المكتبة العربية في مجالات مختلفة كالشعر والأدب والتراجم والموسوعات، ولو أن لجنة التأليف تعرضت لكتب علوم القرآن وعلوم الحديث، لجاء الكتاب أكثر شمولاً وأعظم فائدة، إذ لايصح إسقاط علوم القرآن وعلوم الحديث من كتاب مثل هذا خصص في الأساس لتعريف الطالب بالمكتبة العربية، وتلك الكتب التي لم تدرس فيه تعد من أهم كتب المكتبة العربية على الإطلاق.‏

*وعن مكتبة الخانجي بالقاهرة صدر الكتاب الآتي :‏

التذكرة بمعرفة رجال الكتب العشرة، للحسيني، ويحتوي على تراجم رجال الكتب الآتية: صحيح البخاري، صحيح مسلم، سنن أبي دواد، سنن الترمذي، المجتبى من سنن النسائي، سنن ابن ماجه، مسند الشافعي، مسند أبي حنيفة النعمان، مسند أحمد بن حنبل، موطأ مالك بن أنس، وقد حققه الدكتور رفعت فوزي عبد المطلب، وصدر في أربعة مجلدات كبيرة، وهو في غاية النفع للمشتغلين بالحديث النبوي ومايتصل به.‏

*من أخبار المحققين والباحثين:‏

*انتهى الدكتور محمد مطيع الحافظ، والدكتور نزار أباظة من تأليف كتاب "علماء دمشق وأعيانها في القرن الحادي عشر الهجري" وهو تحت الطبع الآن في دار الفكر بدمشق.‏

*وانتهى الدكتور محمد مطيع الحافظ من تأليف دراسة عن المدرسة العمرية الشهيرة بدمشق، وهو تحت الطبع الآن بدار الفكر بدمشق.‏

*وانتهى الأستاذ الدكتور محمد رضوان الداية من تحقيق كتاب "الجمان في تشبيهات القرآن" لابن ناقيا (عبد الله بن محمد بن الحسين بن ناقيا الشاعر اللغوي، المتوفى سنة (485هـ=1092م).‏

*وانتهت الآنسة مها بنت مازن المبارك من تحقيق كتاب "العلل في النحو" للعكبري (عبد الله ابن الحسين بن عبد الله العكبري البغدادي أبو البقاء، المتوفى سنة 616هـ=1219م) وقدمته لدار الفكر بدمشق ليصدر عنها، وكانت الباحثة المذكورة قد حصلت بتحقيقها لهذا الكتاب على درجة الماجستير من كلية الآداب بجامعة دمشق.‏


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
أخبار التراث العربي ـــ محمود الأرناؤوط
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» مصادر التراث الصوتي العربي ـــ د.أحمد عزوز
» أخبار منكر ونكير
» مكتبة مصطفي محمود الكاملة
» بين الصحاح والقاموس المحيط ـــ محمود فاخوري
» لسان العرب المعجم اللُّغويّ العربيّ الكبير في التراث العربيّ ـــ د.عمر موسى باشا

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات متيجة :: دراسات ادبية ولغوية :: الدراسات التراثية :: معجميات-
انتقل الى: